Chine Sangle de tête de jumelles de collimateur de qualité militaire à des fins rigoureuses Fabricant et fournisseur |Détyl

Sangle de tête pour jumelles à collimateur de qualité militaire à des fins rigoureuses

Modèle : DT-NH83XD

Brève description:

DT-NH83XD est un nouveau produit, lancé par Aptina, qui a été repensé par les progrès scientifiques de la technologie photoélectrique.Il a la capacité de produire des images de haute qualité grâce à d'excellentes performances, une petite taille, un poids léger, une imagerie claire et un fonctionnement simple.


Détail du produit

Étiquettes de produit

20220630162128

Description du produit:

Jumelles DT - NH8XD GRATUITES, Apportez le monde détaillé près de vous !
Grossissement haute puissance

Avec des jumelles professionnelles à grossissement 4X pour les activités extérieures et intérieures.Regardez plus clair, voyez plus large.

Jumelles multi-usages

Parfait pour l'observation des oiseaux, la chasse, la randonnée, la faune, les voyages, les jeux, l'opéra, les concerts, l'armée et la tactique.

Vision nocturne à faible luminosité

Les jumelles pour adultes peuvent fonctionner dans un environnement peu éclairé, tôt le matin et tard dans l'après-midi, mais pas dans l'obscurité totale.

Spécifications techniques:

MAQUETTE DT-NH83XD DT-NH83XD
ITI Gen2+ Génération 3
Grossissement 3X 3X
Résolution 45-57 51-63
Type de photocathode S25 AsGa
S/N(db) 15-21 18-25
Sensibilité lumineuse(μa-lm) 450-500 500-700
MTTF (heures) 10 000 10 000
Champ de vision (deg) 42+/-3 42+/-3
Distance de détection(m) 280-350 350-400
Dioptrie (deg) +5/-5 +5/-5
Système d'objectif F1.3, Ф42 FL=50 F1.3, Ф42 FL=50
enrobage Revêtement multicouche à large bande Revêtement multicouche à large bande
Plage de mise au point 3M--∞ 3M--∞
Auto anti forte lumière Détection large bande haute sensibilité Détection large bande haute sensibilité
détection de renversement Détection automatique solide sans contact Détection automatique solide sans contact
Dimensions 165x189x54 165x189x54
Matériel Aluminium aéronautique Aluminium aéronautique
Poids (pas de batterie) 686 686
Source de courant 2.6-4.2V 2.6-4.2V
Type de batterie AA(2) AA(2)
Autonomie de la batterie (H) 80(W/O IR) 40(W/IR) 80(W/O IR) 40(W/IR)
Température de fonctionnement (℃) -40/+50 -40/+50
Humilité relative 5%-98% 5%-98%
Classement environnemental IP65 (IP67 en option) IP65 (IP67 en option)

 

1

1. Mise en place de la batterie

La pile CR123 (marque de pile de référence) est illustrée à la Fig. 1.Fixez la batterie dans la cartouche de batterie de vision nocturne.Laisse le couvercle de la batterie et le filetage de la batterie de la cartouche ensemble, puis tourne dans le sens des aiguilles d'une montre et serre pour terminer l'installation de la batterie.

2

2. Réglage marche/arrêt

Comme indiqué sur la Fig. 2, tournez l'interrupteur de travail dans le sens des aiguilles d'une montre.

Le bouton indique l'emplacement de "ON", lorsque le système commence à fonctionner.

3

3. Réglage de la distance des yeux

Comme illustré à la Fig. 3, connectez le support en tant qu'axe et tenez les deux côtés de l'instrument de vision nocturne avec les deux mains. Tournez dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.Différents utilisateurs peuvent l'utiliser selon leurs propres Ajustez la distance entre les yeux et le confort jusqu'à ce qu'il soit adapté à la distance entre les yeux.

4

4. Réglage de l'oculaire

Choisissez une cible avec une luminosité modérée.L'oculaire est réglé sans ouvrir le couvercle de l'objectif.Comme sur la figure 3, tournez le volant de l'oculaire dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.Pour correspondre à l'oculaire, lorsque l'image cible la plus claire peut être observée à travers un oculaire.

5

5. Réglage de l'objectif

L'ajustement objectif est nécessaire pour voir la cible à différentes distances.Avant de régler l'objectif, vous devez régler l'oculaire selon la méthode ci-dessus.Lors du réglage de l'objectif, choisissez une cible d'environnement sombre.Comme le montre la figure 4, ouvrez le couvercle de l'objectif et visez la cible.Tournez le volant de mise au point dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Jusqu'à ce que vous voyiez l'image la plus claire de la cible, terminez le réglage de l'objectif.Lors de l'observation de cibles à différentes distances, l'objectif doit être ajusté à nouveau selon la méthode ci-dessus.

6.Mode de fonctionnement

L'interrupteur de travail de ce produit a quatre vitesses.Il y a quatre modes au total, sauf OFF.

Il existe trois modes de fonctionnement : ON, IR et AT.Correspondant au mode de fonctionnement normal, au mode auxiliaire infrarouge et au mode automatique, etc. Comme le montre la Fig. 2.

7. Mode infrarouge

L'éclairage environnemental est très faible (environnement entièrement noir).Lorsque l'instrument de vision nocturne ne peut pas observer d'images claires, l'interrupteur de travail peut être tourné dans le sens des aiguilles d'une montre sur un décalage.Comme le montre la Fig. 2, le système passe en mode "IR".À ce moment, le produit est équipé d'un éclairage auxiliaire infrarouge à allumer.Assurez une utilisation normale dans tous les environnements noirs.

Remarque : en mode IR, un équipement similaire est facile à exposer.

8. Mode automatique

Le mode automatique est différent du mode "IR", et le mode automatique démarre le capteur de détection d'environnement.Il peut détecter l'éclairement environnemental en temps réel et fonctionner en référence au système de contrôle de l'éclairage.Dans un environnement extrêmement faible ou extrêmement sombre, le système allume automatiquement l'éclairage auxiliaire infrarouge, et lorsque l'éclairage environnemental peut répondre à une observation normale, le système ferme automatiquement "IR", et lorsque l'éclairage ambiant atteint 40-100Lux, l'ensemble du système est s'éteint automatiquement pour protéger les composants du noyau photosensible contre les dommages causés par une forte lumière.

9. Installation montée sur la tête

6
sept

Tout d'abord, tournez le bouton du dispositif de fixation du casque jusqu'à la fin de l'horloge dans le sens antihoraire.Utilisez ensuite la fixation universelle de l'instrument de vision nocturne à une extrémité de l'oculaire jusqu'à la fente d'équipement du dispositif de suspension du casque.Appuyez vigoureusement sur le bouton de l'appareil sur le support de casque.En même temps, l'instrument de vision nocturne est poussé le long de la fente d'équipement.Jusqu'à ce que le bouton du centre soit déplacé vers le milieu du luminaire universel.À ce moment, relâchez le bouton anti, tournez le bouton de verrouillage de l'équipement dans le sens des aiguilles d'une montre et verrouillez l'équipement.Comme le montre la figure 5.

Après avoir installé l'instrument de vision nocturne, fixez le pendentif du support de casque à la fente d'équipement général du casque souple.Appuyez ensuite sur le bouton de verrouillage du pendentif casque.En même temps, les composants de l'instrument de vision nocturne et du pendentif du casque sont tournés dans le sens antihoraire.Lorsque le connecteur de montage sur casque est complètement fixé à la fente d'équipement universel du casque souple, desserrez le bouton de verrouillage du pendentif du casque et verrouillez les composants du produit sur le casque souple.Comme le montre la figure 6.

8

10. Réglage monté sur la tête

Pour assurer le confort des utilisateurs lors de l'utilisation de ce système, le système monté sur casque a conçu une structure de réglage fin parfaite pour répondre aux besoins des différents utilisateurs.

1.Haut et bas :

Déverrouiller le bouton de verrouillage de la hauteur du support de casque dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.Faites glisser le bouton de haut en bas, ajustez l'oculaire à la hauteur la plus appropriée pour observer.Tournez dans le sens des aiguilles d'une montre le bouton de verrouillage de la hauteur du support de casque pour verrouiller la hauteur.Le diagramme rouge est représenté sur la Fig.

2.gauche et droite :

appuyez sur le bouton de réglage gauche et droit du pendentif du casque avec votre doigt pour faire glisser l'ensemble d'instruments de vision nocturne horizontalement.Lorsqu'il est réglé dans la position la plus appropriée, desserrez les boutons de réglage gauche et droit du pendentif du casque.L'ensemble de vision nocturne verrouillera cette position et terminera le réglage horizontal gauche et droit.Comme le montre la Fig.

3.Avant et arrière :

Lorsque la distance entre l'oculaire et l'œil humain doit être ajustée, tournez d'abord le bouton de verrouillage de l'équipement sur le pendentif du casque dans le sens antihoraire.Faites ensuite glisser le module de vision nocturne d'avant en arrière et ajustez-le dans la bonne position.Rotation dans le sens des aiguilles d'une montre du bouton de verrouillage de l'équipement, dispositif de verrouillage, avant et après réglage.Comme le montre la Fig. bleu.


  • Précédent:
  • Prochain:

  • Écrivez votre message ici et envoyez-le nous