Grâce à sa conception compacte et légère, il est facile à transporter.Les monoculaires de vision nocturne infrarouge de chasse tiennent dans une poche, ce qui les rend faciles à transporter et votre poignet ne sera pas douloureux même après une longue période de visionnage.
Ce monoculaire infrarouge avec vision nocturne peut être votre aide précieuse pour la chasse, le camping, la pêche, la voile, la reconnaissance, la surveillance, l'aventure en plein air, la recherche et le sauvetage, l'observation de la faune, la surveillance de la cour, l'observation des oiseaux et les photos de paysage.
MAQUETTE | DT-NH921 | DT-NH931 |
ITI | Gen2+ | Gen3 |
Grossissement | 1X | 1X |
Résolution | 45-57 | 51-57 |
Type de photocathode | S25 | AsGa |
S/N(db) | 15-21 | 18-25 |
Sensibilité lumineuse(μa-lm) | 450-500 | 500-600 |
MTTF(heures) | 10 000 | 10 000 |
Champ de vision (deg) | 42+/-3 | 42+/-3 |
Distance de détection(m) | 180-220 | 250-300 |
Plage de distance des yeux réglable | 65+/-5 | 65+/-5 |
Dioptrie (deg) | +5/-5 | +5/-5 |
Système d'objectif | F1.2, 25 mm | F1.2, 25 mm |
enrobage | Revêtement multicouche à large bande | Revêtement multicouche à large bande |
Plage de mise au point | 0,25--∞ | 0,25--∞ |
Auto anti forte lumière | Haute sensibilité, ultra rapide, détection à large bande | Haute sensibilité, ultra rapide, détection à large bande |
détection de renversement | Détection automatique solide sans contact | Détection automatique solide sans contact |
Dimensions (mm) (sans masque pour les yeux) | 130x130x69 | 130x130x69 |
Matériel | Aluminium aéronautique | Aluminium aéronautique |
Poids (g) | 393 | 393 |
Alimentation (volt) | 2.6-4.2V | 2.6-4.2V |
Type de batterie (V) | AA(2) | AA(2) |
Longueur d'onde de la source de lumière auxiliaire infrarouge (nm) | 850 | 850 |
Longueur d'onde de la source de la lampe à explosion rouge (nm) | 808 | 808 |
Alimentation de capture vidéo (en option) | Alimentation externe 5V 1W | Alimentation externe 5V 1W |
Résolution vidéo (facultatif) | Vidéo 1Vp-p SVGA | Vidéo 1Vp-p SVGA |
Autonomie de la batterie (heures) | 80(W/O IR) 40(W/IR) | 80(W/O IR) 40(W/IR) |
Température de fonctionnement (C | -40/+50 | -40/+50 |
Humidité relative | 5%-98% | 5%-98% |
Classement environnemental | IP65(IP67Optionnel) | IP65(IP67Optionnel) |
Comme le montre la figure ①, placez deux piles AAA (la polarité se réfère à la marque de la batterie) dans le corps de la batterie des lunettes de vision nocturne et alignez le couvercle de la batterie avec le filetage du corps de la batterie, tournez-le pour terminer l'installation de la batterie.
Ce produit a quatre commutateurs de travail, il y a quatre modes au total, en plus de l'arrêt (OFF), il y a aussi trois modes de travail tels que "ON", "IR" et "AT", qui correspondent au mode de fonctionnement normal et le mode infrarouge, le mode automatique, etc., comme le montre la figure..
Tout d'abord, tournez le bouton du dispositif de montage sur casque jusqu'à l'extrémité de l'horloge dans le sens antihoraire.
Utilisez ensuite la fixation universelle de l'instrument de vision nocturne à une extrémité de l'oculaire jusqu'à la fente d'équipement du dispositif de suspension du casque.Appuyez vigoureusement sur le bouton de l'appareil sur le support de casque.En même temps, l'instrument de vision nocturne est poussé le long de la fente d'équipement.Jusqu'à ce que le bouton du centre soit déplacé vers le milieu du luminaire universel.À ce moment, relâchez le bouton anti, tournez le bouton de verrouillage de l'équipement dans le sens des aiguilles d'une montre et verrouillez l'équipement.Comme le montre la figure 5.
Après avoir installé l'instrument de vision nocturne, fixez le pendentif du support de casque à la fente d'équipement général du casque souple.Appuyez ensuite sur le bouton de verrouillage du pendentif casque.En même temps, les composants de l'instrument de vision nocturne et du pendentif du casque sont tournés dans le sens antihoraire.Lorsque le connecteur de montage sur casque est complètement fixé à la fente d'équipement universel du casque souple, desserrez le bouton de verrouillage du pendentif du casque et verrouillez les composants du produit sur le casque souple.Comme le montre la figure 6.